1. Правила отправки статей

1.1 Редакция научного журнала «Вестник Военного института С. Нурмагамбетова» рассматривает только ранее не публиковавшиеся авторские материалы – научные (практические) статьи, рецензии (обзорные статьи), соответствующие тематике журнала на казахском, русском и английском языках.

1.2 Рукопись должна быть составлена в соответствии с правилами оформления статей.

1.3 Электронная версия рукописи, оформленная по правилам, сканированная копия рецензии направляется через сайт https://journal-visv.kz/index.php/visv/about/submissions/кнопка «ОТПРАВИТЬ МАТЕРИАЛ» отправляется одним из авторов.

1.4 Автор переписки выделяется значком конверта. Количество авторов в статье не должно превышать 3.

2. Правила оформления статей

2.1 Материал статьи-текст, список литературы, рисунки, рисунки и таблицы с подписями, включая аннотацию на казахском, русском и английском языках, оформляются одним файлом в форматах *.RTF или*.DOCX, хранящийся в текстовом редакторе Microsoft Word, не уступает версии 2013 года, поскольку между словами может не быть пробела из-за различий в версиях Microsoft Word. Файлы, хранящиеся в других форматах, не принимаются.

2.2 Материалы, представленные к публикации, должны удовлетворять следующим требованиям: 

- МРНТИ (Рубрикатор есть в открытом доступе онлайн http://grnti.ru/ или, авторы так же могут получить Код МРНТИ в библиотеке), выравнивание - в верхнем левом углу первой страницы. 

- объем рукописи 5-8 страниц (статьи обзорного характера 8-10 страниц), шрифт (кегль) – 14 (Times New Roman). Края-верхняя и нижняя – 2 см, левая – 3 см, правая – 2 см. количество рисунков-5-10. межстрочный интервал-одинарный;

- тема должна быть краткой и отражать суть работы. Использование аббревиатур в названии не допускается. Название должно быть информативным (одно из основных требований международной информационной базы данных);

- аннотация должна отражать основное содержание статьи и соответствующего ей научного исследования: актуальность, тема, задачи, цели, методы, результаты, выводы и предложения: аннотация на казахском, русском, английском (Abstract),  объёмом от 200 до 300 слов для каждого языка.

Для оформления статьи и библиографических данных рекомендуется использовать следующие стандарты:

ГОСТ 7.5-98. Журналы, сборники, информационные издания. Издательское оформление.

ГОСТ 7.0.5–2008. Библиографическая ссылка. Общие требования и правила составления.

ГОСТ 7.1–2003. Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования.

ГОСТ 7.0.100–2018. СИБИД. Библиографическая запись. Общие положения и правила составления.

ГОСТ 8.417-2002 — Государственная система обеспечения единства измерений. Единицы величин.

ГОСТ 7.79–2000 (ИСО 9–95) Правила транслитерации кирилловского письма латинским алфавитом.

2.3 Ключевые слова - слова или короткие фразы, которые могут служить не менее 5-7 слов, должны отражать основное содержание статьи, ее методологию. Ключевые слова в статье должны быть указаны по их важности.

2.4 Сокращенные и условные обозначения допускаются только к видам, принятым в международной системе единиц сокращающих мер, физических, химических и математических величин, терминов и т.д. Введенные сокращения необходимо давать в полном виде.

2.5 Размерность всех принятых в статье величин должна соответствовать международной системе единиц измерения (СИ) в соответствии с ГОСТ 8.417-2002. Государственная система обеспечения единства измерений. Единицы величины.

2.6 Библиографический список строго изложен в тексте в конце статьи. Для обозначения литературных источников используются квадратные скобки - [1], [4,5]. Библиографическое описание каждого источника должно соответствовать описанию источника на обратной стороне его титульного листа с указанием города, издательства, года выпуска, количества страниц. Список использованной литературы должен быть представлен на языке, на котором написана статья, с общепринятой английской транслитерацией (http://translit.ru).

2.7 Графики и рисунки, схемы, фотографии дублируются также в виде отдельных файлов, где они должны быть представлены в исходном формате (например, диаграммы в файле Microsoft Excel не в виде рисунка или рисунка, а в версии не ниже 2013 года). Файлы изображений должны быть в растровых (JPEG, TIFF, BMP) или векторных (EPS, CDR, AI) форматах, без компрессов LZW; изображения должны быть объединены в слои, векторные шрифты должны быть преобразованы в кривые (curves). Формат изображений, представленных в редакцию, важен, он должен позволять редактировать и переводить подписи, символы под изображением.

2.8 Каждая иллюстрация, схема, рисунок должны быть пронумерованы с использованием нумерации с начала статьи и иметь подпись или название таблицы под изображением.

2.9 Для крупномасштабных иллюстраций, таблиц допускается создание отдельного горизонтально ориентированного раздела (страниц в тексте). Иллюстрации, схемы должны выполняться с использованием компьютерной графики, не допускаются рисунки, выполненные вручную (кроме уникальных рисунков, схем, проектов перспективных разработок) и отсканированные иллюстрации. Объем изображений учитывается в общем объеме статьи.

2.10 Все сложные формулы в статье должны быть размещены в центре страницы в едином формате, не превышающем размер основного текста, с использованием стандартных редакторов формул Microsoft Office, должны быть включены в однострочную таблицу с невидимыми границами и пронумерованы в скобках после каждой формулы. Например,

                                                                     А2 + В2 = С2.                                                                                               (2)

Простые формулы (или знаки математических величин в тексте) необходимо вводить следующим образом: латинские символы — курсивом, русские, казахские буквы и функции, например sin, — обычным шрифтом (прямое письмо), греческие символы — шрифтом symbol (прямое письмо).

Формулы должны максимально использовать общепринятые латинские символы, в том числе в качестве индексов. Авторы, которые сочтут необходимым сохранить правописание формул на русском языке, должны предоставить редакции варианты ее выполнения в международном формате (редакция оставляет за собой право переводить формулы в латинскую транскрипцию для англоязычной версии).

2.11 Не допускается использование отсканированных иллюстраций, схем (кроме уникальных рисунков, схем, проектов перспективных разработок), графиков, таблиц и формул.

3. Структура рукописи

Структура статьи пишется строго в следующей последовательности:

3.1 Номер МРНТИ (в верхнем левом углу).

3.2 Информация об авторах, в том числе фамилия, имя, отчество каждого автора – полностью (без сокращений), ученая степень, должность, место работы/учебы (организация, кафедра, отдел), адрес электронной почты (email) на русском, казахском и английском языках, ORCID.

3.3 Заголовок статьи-в центре, пишется жирным шрифтом и прописными буквами.

3.4 Аннотация (Abstract) – не более 300 слов.

3.5 Ключевые слова (Keywords) – не менее 5-7 слов.

3.6 Полный текст статьи в соответствии с международной формулой IMRAD (составлен на языке написания статьи).

Введение

Материалы и способы

Результаты

Обсуждение

Заключение

3.7 Краткие выходные данные о статье (сведения об авторах, в том числе фамилия, имя и отчество каждого автора – полностью (без сокращений), ученая степень, должность, место работы/учебы (организация, отдел), адрес электронной почты (электронная почта); аннотация и ключевые слова на государственном, русском и английском языках рекомендуется, и в случае, если рукопись представлена на одном языке, краткая версия отображается только на двух других языках.

3.8 Статья и список использованных источников должны быть оформлены в соответствии с ГОСТ 7.5-98; ГОСТ 7.1-2003. Объем не менее 5 наименований (ссылки и примечания в статье обозначаются сквозной нумерацией), преимущественно за последние 10-15 лет. В случае наличия в списке использованных источников работ на кириллице (на казахском и русском языках), необходимо представить список литературы в двух вариантах: 1) в оригинале (указываются источники на русском, казахском и английском либо немецком языках); 2) романизированный вариант написания источников на кириллице (на казахском и русском языках), то есть транслитерация латинским алфавитом. см. ГОСТ 7.79–2000 (ИСО 9–95) Правила транслитерации кирилловского письма латинским алфавитом.

4. Обязательные сопроводительные документы

4.1 Сведения об авторах на казахском, русском и английском языках. Предоставляется на английском языке для зарубежных авторов

4.2 На отдельной странице после статьи: контактные данные авторов: ФИО - мобильные и рабочие телефоны, факс, Адрес электронной почты (email), полный почтовый адрес (при оплате за отправку).